Patitha
Contents:
• Eastman Colored Gods of Jaffna: A Socio-Political Reading of the Mural History of Jaffna by T. Sanaathanan (translated from Tamil to Sinhala by Saminadan Wimal)
• Mapping Violent Narratives: War Memorials in Dhaka and the their Embodied Memories by Nayanika Mukerjee (translated from English to Sinhala by Jagath Pathirage)
• Shopping Malls: Cathedrals of Consumption or Symbols of Hyper-reality? by Sasanka Perera (Original Sinhala language essay)
• The Killing of the Author by Post-Modernists by Desmond Mallikaarachchi (Original Sinhala language essay)
Patitha, Volume 2 (2004)
Contents:
• Building on Disappearance: Hong Kong Architecture and Colonial Space by Akbar Abbas (translated from English to Sinhala by Harindra Dassanayake)
• Indigenizing the Colonial City: Late 19th Century Colombo and its Landscape by Nihal Perera (translated from English to Sinhala by Harindra Dassanayake)
• Magic Realism as a Post-Realism by Liyanage Amarakeerthi (Original Sinhala language essay)
Patitha, Volume 3 (2005)
Contents:
• The Savage Appetite: Cannibal Talk in the South Seas of the European Imagination by Gananath Obeyesekere (Translated from English to Sinhala by Harindra Dassanayake)
• An Introduction to the Post Colonial Discourse by Jagath Pathirage (Original Sinhala language essay)
• Ideology and Iconography: Arumgam Navalar as the Fifth Guravar (teacher) by Pakkianadan Ahilan (Translated from Tamil to Sinhala by Saminadan Wimal)
• The Uneasy Dialogue: Victorian Manliness and Local Codes of Masculinity in Sinhala Discourse by Jani de Silva (Translated from English to Sinhala by Samudrika Sylva).
• The Return of Keppetipola’s Cranium: Constructing the Authenticity of Sri Lankan Nationalism by Nira Wickramasinghe (Translated from English to Sinhala by Krishantha Fredricks) .
Patitha, Volume 4 (2006)
Contents:
• Bawa and Beyond: Reading the Tropical Modern Architecture of Sri Lanka by Tariq Jazeel (Translated from English to Sinhala by Samudrika Sylva)
• An Introduction to the Post Colonial Discourse by Jagath Pathirage (Original Sinhala language essay)
• Housing Complexes as Packaged Fantasies: Politics of Placelessness and the Standardization of Taste by Sasanka Perera (Translated from English to Sinhala by Sasanka Perera and Chandra Lekamarchchi)
• Orality, Inscription and the Emergence of a New Lore by Roma Chatterji (Translated from English to Sinhala by Harindra Dassanayake).
Patitha, Volume 5 (2007)
Contents
• Desire in Crisis: A Queer Reading of Male Intimacies in Malayali Cinema by T. Muraleedharan
• (Translated from English to Sinhala by Harindra Dassanayake)
• Politics of Art by Nikos Papastergiadis (Translated from English to Sinhala by Sasanka Perera)
• Treatment Seeking Behavior: A Preliminary Reading of the Relevance of Socio Cultural Systems and the Limitations of Medical Approaches by Chandani (Original Sinhala language essay)
• Photo Essay: Glocal Cola by Meena Kadri (a series of photos on the visual dynamics of localization and globalization on Coca Cola marketing in India.